两小儿辩日翻译时分不分段(学奕和两小儿辩日文言文的两则意思写出来)

时间:2023-08-17 19:20:43来源:

两小儿辩日翻译时分不分段?

两小儿辩日翻译时是要分段的。

翻译:

孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。

一个小孩说:

“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。

另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。

一个小孩说:

“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。

到了正午就像圆盘一样大,这不是远的小而近的大吗?”

另一个小孩说:

“太阳刚出来的时候很清凉,到了中午的时候就像把手放进热水里一样烫,这不是近的热而远的凉吗?”

孔子不能决断。

两个小孩笑着说:

“谁说你见多识广啊?”

学奕和两小儿辩日文言文的两则意思写出来?

1、《学弈》白话文:

弈秋是全国最善于下棋的人。

让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,一心一意,聚精会神,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅要飞过来,便想拉弓搭箭去射它。

这个人虽然同前一个人一起学习,成绩却不如那个人。

有人说,是他的智力不如前一个人吗?回答:

并非这样。

2、《两小儿辩日》白话文:

有一天,孔子向东游历,看到两个小孩在为什么事情争辩不已,便问是什么原因。

一个小孩说:

“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,中午的时候离人远一些。

另一个小孩却认为太阳刚出来的时候离人远些,而中午时离人近些。

一个小孩说:

“太阳刚出来的时候像车盖一样大,到了中午却像个盘子,这不是远的时候看起来小而近的时候看起来大的道理吗?”

另一个小孩说:

“太阳刚出来的时候有清凉的感觉,到了中午却像把手伸进热水里一样,这不是近的时候感觉热而远的时候感觉凉的道理吗?”

孔子也不能判断是怎么回事。

两个小孩笑着说:

“谁说您的知识渊博呢?”

推荐资讯