郑人买履的译文(送人买履文言文)

时间:2023-07-23 21:14:16来源:

郑人买履的译文?

译文:

有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。

已经拿到鞋子,却说:

“我忘记带量好的尺码了。

就返回家去取量好的尺码。

等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。

有人问他说:

“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”

他说:

“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。

送人买履文言文?

郑人买履

先秦·韩非

郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。

至之市,而忘操之。

已得履,乃曰:

“吾忘持度。

”反归取之。

及反,市罢,遂不得履。

人曰:

“何不试之以足?”曰:

“宁信度,无自信也。

注释

郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。

欲:将要,想要。

者:(怎么样)的人。

(定语后置)

先:首先,事先。

而:顺承连词意为然后。

置:放,搁在。

(动词)

其:他的,指郑人的。

(代词)

坐:通“座”,座位。

至:等到。

已:已经。

(时间副词)

得:得到;拿到。

推荐资讯