时间:2023-07-31 01:31:35来源:
此诗只有两句:
“近水楼台先得月,向阳花木易为春。
”出自宋代苏麟的《断句》,这首诗因只写了两句而得名。
因为只写了两句,所以称为“断句”。
“易为春”,后来演变为“易逢春”、“早逢春”。
应该是:
向阳花木早迎春。
意思是:
向阳的花木光照好,发芽就早。
该句出自《增广贤文》,原文节选如下:
近水楼台先得月,向阳花木早逢春。
古人不见今时月,今月曾经照古人。
先到为君,后到为臣。
莫道君行早,更有早行人。
译文:
近水的楼台最先看到水中的月亮,向阳的花木光照好,发芽就早。
古代的人看不见今天的月亮,而今天的月亮却曾经照耀过古代的人。
抢先一步就能当上君王,后到一步只能称作臣子。
别以为你走得早,还有比你走得更早的人。
向阳花木早逢春,反映的是生物的向光性。
植物的向光性指生物的生长受光源的方向而影响的性质。
1、植物向光生长,有利于获得更大面积、更多的光照。
植物器官的向光性又分为正向光性、负向光性、横向光性,但一般植物的茎向光弯曲,呈正向光性。
2、植物向光生长,有利于光合作用,维持植物更好的生长。
3、植物的上部分受光照影响引起生长趋向于光照一侧的现象。
随着光强度的增加,光合速率也会相应提高;当超过一定的光强,光合速率的增加就会转慢,直至饱和不再增加,即达到光饱和点。
全诗:
相别俩忘各生欢,除去巫山还是云。
年年压线恨做衣,总把新人换旧人。
空无一人的城市里,全新的开始意味着可以重新失去和拥有,我们可以自行将保质期前后的两段记忆更新或者删除。
新人自动替代了旧人,是赢在了地域上,旧人退出不了,是赢在了时间上。
遗憾的是,由于时间和地域的关系,我们都抵挡不了遗忘。
这玩意儿会自动选择性删除或保留,很奇妙,也很无奈。
相逢不饮空归去,洞口桃花也笑人。
红粉佳人休使老,风流浪子莫教贫。
在家不会迎宾客,出外方知少主人。
黄金无假,阿魏无真。
客来主不顾,应恐是痴人。
贫居闹市无人问,富在深山有远亲。
谁人背后无人说,哪个人前不说人。
有钱道真语,无钱语不真。
不信但看筵中酒,杯杯先劝有钱人。
闹里有钱,静处安身。
来如风雨,去似微尘。
长江后浪推前浪,世上新人赶旧人。
近水楼台先得月,向阳花木早逢春。